XCLW36903 中英方称呼语文化差异 (字数:5084)题目(英文) Cultural differences in Chinese and English address forms 题目(中文) 中英方称呼语文化差异 AbstractAlong with the social development, the distance of the heart between Chinese and English people are much ..
XCLW36903 中英方称呼语文化差异 (字数:5084) 题目(英文) Cultural differences in Chinese and English address forms 题目(中文) 中英方称呼语文化差异 Abstract Along with the social development, the distance of the heart between Chinese and English people are much closer than it has ever been, one word that can evocatively indicate such a phenomenon is “the Global village”. In other word, intercultural communication goes forward with an irresistible force. Therefore appropriate address behavior is crucial for effective communication and successful maintenance of interpersonal relationships. As we know, people of different Nations differ in culture, history, customs and convention, and of course these differences can be shown in their address forms. Therefore, a comparative analysis will be conducted by the two categories of address forms between Chinese and English described in the Introduction part of this thesis, attempts to reveal their hidden cultural connotation to enhance in the intercultural communication. For under the cultural immerse of Confucius thoughts in China, which is much different to the Western Countries where are influenced by religion as well as western philosopher etc. Address forms between Chinese and English are vastly different. Key words: Cultural differences, address forms; intercultural communication; address behavior; cultural connotation, Chinese culture, English culture Contents Abstract I Contents I Introduction 2 1. Brief description of address forms 3 1.1 Influence factors in Chinese address forms 4 1.2 Influence factors in English address forms. 4 2.Kinship terms differences between Chinese and English 5 2.1 Kinship terms differences between them for blood relatives: specfic vs. indistinct 5、 2.2 Kinship terms between them for other relatives: value vs general.. 6、 3.Social terms differences between Chinese and English 9 3.1 Title terms differences between Chinese and English: widely used vs. particular use 10 3.2 Name terms differences between Chinese and English: particular relationships vs widely used 11 3.3 General terms differences between Chinese and English few in common use vs. widely used 12 3.4 Personal terms differences between Chinese and English grammatical differences..............................................................13 3.5 No-naming terms differences between Chinese and English No more difference between the two languages 14 3.6 Imitated kinship terms differences between Chinese and English generalization vs. fewer 14 3.7 politeness terms differences between Chinese and English Complicated vs. simple 15 4 .Conclusion 17 5. References 17 中英方称呼语文化差异相关范文 |
| |
上一篇:浅谈《傲慢与偏见》中的婚姻观 | 下一篇:On the Translation Strategies o.. |
点击查看关于 英方 称呼 文化差异 的相关范文题目 | 【返回顶部】 |