论文编号:YY351 论文字数:5159.页数:17 此字数为摘要到参考文献的统计结果,不包括后面的附录
Report on the Translation of the Real Diana
Abstract: This translation report aims to elaborate on the translation techniques employed in translating The Real Diana. It states the problems I come across and exp..
| |
上一篇:朋友中幽默结构主义分析 | 下一篇:加里·施耐德在巴克康特利的无意.. |
点击查看关于 《真实的戴安娜》 翻译 分析 的相关论文题目 | 2010-10-29 12:18:22【返回顶部】 |