范文编号:YY560 范文字数:5897.页数:22 摘 要 ABSTRACT Contents 相关范文 |
| |
上一篇:浅析《呼啸山庄》悲剧之成因 | 下一篇:归化和异化在商务英语翻译中的应用 |
点击查看关于 美国 新闻 期刊 汉语 文化 翻译 的相关范文题目 | 【返回顶部】 |
|
自动化 模具 机械 电子 通信 动画 英语范文 工程管理 金融范文 旅游管理 工业工程 生物工程 给排水范文 西门子PLC 历史学 三菱PLC
单片机 财务 会计 法律 行政 物理 物流范文 电子商务 制药工程 包装工程 土木工程 材料科学 汉语言范文 欧姆龙PLC 电压表 松下PLC
计算机 化工 数电 工商 食品 德语 国贸范文 人力资源 教育管理 交通工程 市场营销 印刷工程 机电一体化 数控范文 变电站 文化产业
|
|
英语文章范文| 日语范文| 德语范文| 西班牙语| 历史专业| 物理学范文| 免费英文范文| 生物范文| 物理教学范文| 化学教学范文| 历史范文| 语文范文 数学范文| 英语教学范文 |
原创文档范文点击进入 → 英语专业原创文档范文 现成文档范文点击进入 → 英语专业文档范文 美国新闻期刊中的汉语文化项翻译
范文编号:YY560 范文字数:5897.页数:22
摘 要
《时代周刊》和《新闻周刊》作为美国发行量最大的两本新闻期刊在美国及全世界拥有众多读者,具有广泛的影响力。两本期刊报道中国时无疑会涉及到汉语文化专有项,其翻译对于传播中国文化具有重要意义。本文从文化与翻译的关系入手,运用Venuti的异化、归化理论和Lefvere的意..
|
|