论文编号:YY573 论文字数:8721.页数:27
摘 要
电影字幕翻译是一个较为新兴的翻译领域,而奈达的功能对等论是一个耳熟能详的翻译学派,本文旨在将这两大板块进行结合,并指出功能对等理论在电影字幕翻译中的实用价值。本文首先对电影字幕翻译进行界定和分类,探讨了国内外的研究成果,以及电影字幕翻译的特点和难点;然后..
| |
上一篇:试析英语与美语的语法差异 | 下一篇:《奥兰多——一部传记》译本中译.. |
点击查看关于 功能 对等 角度 看电影 《暮光之城》 字幕 翻译 的相关论文题目 | 2011-03-30 13:13:41【返回顶部】 |