论文编号:YY735 论文字数:3357.页数:09
从目的论的角度分析名著书名翻译
On the Translation of Famous Books'Titles from the Perspective of Skopos Theory
摘要:书名作为作品内容的眼睛,对书籍的销售和普及有着密切关系。一个好的书名翻译能够激发读者的兴趣,促进书籍销售。目的论的提出以全新的视角指导书名翻..
上一篇:论英汉广告翻译中的增补译法 | 下一篇:从等效原则探究商标音译 |
点击查看关于 目的论 角度 分析 名著 书名 翻译 的相关论文题目 | 2011-10-30 09:30:23【返回顶部】 |