付款方式| 网站地图| | 投稿赚钱| 推广赚钱
文章范文,范文格式范文,文章文档范文,范文网


自动化 模具 机械 电子 通信 动画 英语范文 工程管理 金融范文 旅游管理 工业工程 生物工程 给排水范文 西门子PLC 历史学 三菱PLC
单片机 财务 会计 法律 行政 物理 物流范文 电子商务 制药工程 包装工程 土木工程 材料科学 汉语言范文 欧姆龙PLC 电压表 松下PLC
计算机 化工 数电 工商 食品 德语 国贸范文 人力资源 教育管理 交通工程 市场营销 印刷工程 机电一体化 数控范文 变电站 文化产业

  • 网站首页|
  • 文档范文|
  • 人工降重|
  • 职称文章发表|
  • 合作期刊|
  • 范文下载|
  • 计算机范文|
  • 外文翻译|
  • 免费范文|
  • 原创范文|
  • 开题报告

联系方式

当前位置:范文同学网 >首页 -> 文档范文 -> 英语专业 -> 爱米丽的一朵玫瑰两种翻译版本对比研究
·电气自动化原创文章范文
·学前教育专业原创文章范文
·国际经济贸易原创文章范文
·药学专业原创文章范文
·英语专业原创文章范文
·公共事业管理原创文章范文
·金融专业原创文章范文
·农业推广技术原创文章范文
·电子商务专业原创文章范文
·法律专业原创文章范文
·工商管理原创文章范文
·汉语言文学原创文章范文
·人力资源管理原创文章范文
·动物医学专业原创文章范文
·心理学专业原创文章范文
·教育管理原创文章范文
·市场营销原创文章范文
·计算机专业原创文章范文
·物流管理专业原创文章范文
·小学教育专业原创文章范文
·行政管理专业原创文章范文
·土木工程管理原创文章范文
·财务会计专业原创文章范文
·信息管理信息系统原创范文
·室内设计专业原创文章范文
·眼视光技术原创文章范文
·材料工程管理原创范文
·工业设计专业原创文章范文
·航海技术专业原创文章范文
·模具设计与制造原创范文
·汽车检测与维修原创范文
·数控技术专业原创文章范文
·汽车技术服务原创文章范文
·光机电应用技术原创范文
·机电一体化原创文章范文
·印刷技术专业原创文章范文
·动漫设计与制作原创范文
·软件技术专业原创文章范文
·广告设计专业原创文章范文
·应用电子技术原创文章范文
·电子信息工程技术原创范文
·机械专业原创文章范文
·酒店管理专业原创文章范文
·旅游管理专业原创文章范文
·文化产业管理专业原创范文
·质量管理专业原创文章范文
·通信工程专业原创文章范文
·护理专业原创文章范文

原创文档范文点击进入 → 英语专业原创文档范文       现成文档范文点击进入 → 英语专业文档范文

爱米丽的一朵玫瑰两种翻译版本对比研究

本文ID:LW11349 字数:5271.页数:15 ¥168
范文编号:YY344 范文字数:5271.页数:15 爱米丽的一朵玫瑰两种翻译版本对比研究 摘 要 本范文旨在对英文文本本身分析的基础上,对原文各要素连点成线、集线成面地进行综合,明确翻译的目的,在英译汉翻译实践过程中运用相应的方法、技巧及策略,达到预期的翻译效果,使译文全篇确切通顺、和谐统一。进而通过与杨岂深译本..

范文编号:YY344  范文字数:5271.页数:15

爱米丽的一朵玫瑰两种翻译版本对比研究
 摘    要 本范文旨在对英文文本本身分析的基础上,对原文各要素连点成线、集线成面地进行综合,明确翻译的目的,在英译汉翻译实践过程中运用相应的方法、技巧及策略,达到预期的翻译效果,使译文全篇确切通顺、和谐统一。进而通过与杨岂深译本(杨译)的对比,分析其高明之处,以总结翻译的原则和策略。透彻分析英文文本本身,主要是词义的分析,内容包括翻译过程中常识的运用,语境及言外之意的理解,结合威廉·福克纳的生平及作品进行研究,对英文文本有一个总体把握后,进而有效地将相关的翻译理论与实践结合起来,完成英译汉,再从译者的角度出发,对比杨译,撰写报告以回顾整个英译汉翻译实践过程中遇到的问题、不足之处、解决方法、心得及体会。
 关 键 词 翻译方法;文本分析;比较研究

A Comparative Study of Two Translation Editions of A Rose for Emily

 Abstract: Proceeding from a study of the original English text, this paper aims at sorting out translation methods, skills, theories and strategies used in translation practice, with reference to Mr. Yang Qishen’s translation edition (Yang’s edition), so as to find out problems, achieve desirable translation effect, and, finally, to make my own translation coherent and integrated. Besides, a study of William Faulkner’s life and other works will be made to get an insight into the author’s canonicity in general and his language in particular.
 Keywords: translation methods; textual analysis; comparative study

Contents
Abstract 1
摘    要 1
1 Basic issues of translation 3
1.1 Definitions of translation 3
1.2 Translation criteria 3
1.3 Translation practice 4
2 The text of A Rose for Emily 5
2.1 A brief introduction to William Faulkner 5
2.2 Synopsis of A Rose for Emily 5
2.3 Stylistic features of A Rose for Emily 6
3 A comparative study of two translation editions 7
3.1 A brief introduction to Mr. Yang Qishen 7
3.2 Translation of long sentences 7
3.3 Translation of “telegraph-like” dialogues 9
3.4 Translation of simple sentence 12
3.5 Translation of the title 13
4 Conclusion 13
References: 14
Acknowledgements 14

下载地址 《爱米丽的一朵玫瑰两种翻译版本对比研究》WORD格式全文下载链接

本文为现成文章范文,如需要范文全文,请点击上方充值充值后联系客服发送全文。可联系客服查看文章内容,验证真实性。
相关范文
上一篇:英语专业学生在英语文学课中的学.. 下一篇:闭合字幕对英语词汇认知影响

点击查看关于 米丽的 玫瑰 翻译 版本 对比 研究 的相关范文题目 【返回顶部】
电气工程自动化原创范文  电子商务原创文章范文
人力资源专业原创文章范文 土木工程原创文章范文
工商管理专业原创范文    药学专业原创范文
汉语言文学专业原创范文  会计专业原创文章范文
计算机技术原创文章范文  金融学原创文章范文
法学专业原创文章范文   市场营销专业原创范文
信息管理专业原创文章范文 学前教育专业原创范文
公共事业管理专业原创范文 英语专业原创范文
教育管理专业原创范文   行政管理专业原创范文

关于我们 | 联系方式 | 范文说明 | 网站地图 | 免费获取 | 钻石会员 | 硕士文章范文


范文同学网提供文档范文,原创文章范文,网站永久域名www.lunwentongxue.com ,lunwentongxue-范文同学网拼音首字母组合

本站部分文章来自网友投稿上传,如发现侵犯了您的版权,请联系指出,本站及时确认并删除  E-mail: 17304545@qq.com

Copyright@ 2009-2024 范文同学网 版权所有