通行证 | 帐号: 密码: 注册 | 登录
网站地图
范文同学网


自动化 模具 机械 电子 通信 动画 英语范文 工程管理 金融范文 旅游管理 工业工程 生物工程 给排水范文 西门子PLC 历史学 三菱PLC
单片机 财务 会计 法律 行政 物理 物流范文 电子商务 制药工程 包装工程 土木工程 材料科学 汉语言范文 欧姆龙PLC 电压表 松下PLC
计算机 化工 数电 工商 食品 德语 国贸范文 人力资源 教育管理 交通工程 市场营销 印刷工程 机电一体化 数控范文 变电站 文化产业

  • 网站首页|
  • 文档范文|
  • 人工降重|
  • 职称文章发表|
  • 合作期刊|
  • 范文下载|
  • 计算机范文|
  • 外文翻译|
  • 免费范文|
  • 原创范文|
  • 开题报告

联系方式

当前位置:范文同学网 -> 开题报告 -> 英语专业开题
·电气自动化原创文章范文
·学前教育专业原创文章范文
·国际经济贸易原创文章范文
·药学专业原创文章范文
·英语专业原创文章范文
·公共事业管理原创文章范文
·金融专业原创文章范文
·农业推广技术原创文章范文
·电子商务专业原创文章范文
·法律专业原创文章范文
·工商管理原创文章范文
·汉语言文学原创文章范文
·人力资源管理原创文章范文
·动物医学专业原创文章范文
·心理学专业原创文章范文
·教育管理原创文章范文
·市场营销原创文章范文
·计算机专业原创文章范文
·物流管理专业原创文章范文
·小学教育专业原创文章范文
·行政管理专业原创文章范文
·土木工程管理原创文章范文
·财务会计专业原创文章范文
·信息管理信息系统原创范文
·室内设计专业原创文章范文
·眼视光技术原创文章范文
·材料工程管理原创范文
·工业设计专业原创文章范文
·航海技术专业原创文章范文
·模具设计与制造原创范文
·汽车检测与维修原创范文
·数控技术专业原创文章范文
·汽车技术服务原创文章范文
·光机电应用技术原创范文
·机电一体化原创文章范文
·印刷技术专业原创文章范文
·动漫设计与制作原创范文
·软件技术专业原创文章范文
·广告设计专业原创文章范文
·应用电子技术原创文章范文
·电子信息工程技术原创范文
·机械专业原创文章范文
·酒店管理专业原创文章范文
·旅游管理专业原创文章范文
·文化产业管理专业原创范文
·质量管理专业原创文章范文
·通信工程专业原创文章范文
·护理专业原创文章范文

原创文档范文点击进入 → 英语专业原创文档范文       现成文档范文点击进入 → 英语专业文档范文

DifferenceofColorWordsinChinese-EnglishTranslaion_开题报告

Ktbg3563 DifferenceofColorWordsinChinese-EnglishTranslaion_开题报告 Does language shape culture or does culture shape language? In my opinion, language is a mirror, precisely reflecting the connotation of culture. Language is an important tool for human beings to communicate with each others. At ..
DifferenceofColorWordsinChinese-EnglishTranslaion_开题报告 Ktbg3563  DifferenceofColorWordsinChinese-EnglishTranslaion_开题报告


  Does language shape culture or does culture shape language? In my opinion, language is a mirror, precisely reflecting the connotation of culture. Language is an important tool for human beings to communicate with each others. At the same time it is an important and outstanding component of culture and imposes great impact on culture. However, culture is imparted and transmitted by language. There wouldn’t exist culture without language. “Language and culture are mutually in existence…”(Engene Nida, 1993).
   Culture is the environment that people live in, by which every aspect of people’s life is affected and changes with the culture varying. As people live in the world with abundant color, to which their feelings are inevitably influenced by their native cultural tradition. The value of color is an organic component of the cultural value. According to the research of linguists and anthropologists, the classification of different national language is always different, because it has close relation to the ecological and the cultural environment of every nation. The color words, which have become a particular field in language study, are the product of the specific environment of language and culture. They not only reflect the physical characteristic, but the characteristic of society and times, having rich cultural connotation and becoming an important subject in the study of language and culture. 
   At the end of 1960s, two American scholars – the nationalist Brent Berlin and the linguist Paul Kay cooperated with each other, and published the most influenced work in the research of the color words Basic color words: Research of University and Envolutionism(1969). The work was published after studying nearly a hundred languages. Berlin and Kay originally created the theory of basic color words.
Chinese scholars, Yao Xiaoping and Liu Danqing, have done deep research on the color words in Chinese. They took the cultural factors into consideration in the research of the developing process of the color words. They thought that the cultural factors would have effect on the existence and development of the basic color words, about which Berlin and Kay didn’t concern. In recent years, many researchers also have taken part in the comparative research of the color words in Chinese and English, such as Meng Jianghong (2001), who studied different endowed meaning of the color words in Chinese and English culture, and pointed out the important meaning in practical usages, and Liu Xiaohui(2001), who expounded five basic skills of how to translate the color words correctly in Chinese and English, etc. 
Based on the research situation of the color words at home and abroad, tough many scholars have done comparative study of the color words in Chinese and English, in my opinion, they are not systmatical and clear enough. And come color words that have apperared in recent years have not been referred to. Therefore, to understand and apply the color words correctly, in my paper, I’d like to briefly introduce color and color words in the first place, and then by giving examples, make comparative study on the different associative meanings and usages of color words in both languages. At last, the factors affecting the differences of color words between Chinese and English will be analyzed in order to get better understanding of the color words and the cultural differences between Chinese and English, in the hope of helping English learners overcome the barriers in communicating and promote the ability of cross-cultural communication. 
With the social development of China and English spoken countries, people’s communication with each other has become more and more important. The communication of human beings is not only a kind of phenomenon of language, also a phenomenon of cross-culture. Cross-cultural communication refers to the communication of people in different cultural background. It becomes possible just because human beings share some common cultural information. However, people cannot share much other information because of cultural differences. 
Therefore, in the course of learning English, it is necessary to pay attention to the cultural differences of color words between Chinese and English so that we can communicate with others effectively and successfully, as the research on the dultural differences of the color words between Chinese and English has profound significance in cross-cultural communication. 




Key words: color words; cultural; translation











Outline

Introduction 
Color and Color Words
2.1 Basic Color Words 
Definition of Basic Color Words 
English Basic Color Words
Chinese Basic Color Words
Difference of Basic Color Words in Meaning and Usages in Chinese and English 
 3.1 Difference in Associative Meanings
 3.2 Difference in Language usages 
4. Factors Affecting the Differences of Color Words in Chinese and English
 4.1 Cultural Tradition and Customs
 4.2 Historical Background
 4.3 Religious Belief
6. Conclusion 
7. Reference
8. Acknowledgements













  References

[1] Berlin, Brent, and Paul Kay. 1969. Basic Color Terms: Their Universality and Evolution [M]. Berkeley: University of California Press
[2] Douglas & Brown H. Principles of Language Learning and Teaching [M]. 
 New Jersey: Pretence Hall, Inc. Englewood Cliffs, 1980
[3] Lv Cuijuan. On Color Word [J]. San Ming Shi Zhuan Journal. Department of English, San Ming Teachers College, 2002:6
[4] Rebecca and Neil, N.B. 1972. Color and color terminology [J]. Journal of Linguistics
[5] SaeedJ.I.(2000). Semanties [M]. Foreign Language Teaching and Research Press
[6] 何国兴。 《颜色科学》【M】. 上海:华东大学出版社,2004:1-2
[7] 李瑞华,英汉语言文化对比研究[M]. 上海:上海外语教育出版社,1996
[8] 鲁迅. 且介亭杂文二集 [M]。 北京:人民文学出版社, 1973
[9] 江峰,丁丽军. 实用英语翻译[M]. 北京:电子工业出版社,2005:86
[10] 杨晓军 徐红妮. 英汉语颜色词的文化蕴涵及其差异[J]. 邵阳师范高等专科学校学校, 1999:3
[11] 丁艳玲. 透视英汉颜色词背后的文化根源[J]. 阜阳师范学院学报(社科版),2005(3):48
[12] 张培基. 英语声色词与翻译[M]. 北京:商务印书馆,1979




DifferenceofColorWordsinChinese-EnglishTranslaion_开题报告......
微课在初一英语音标教学中的应用研究-开..
英美文学 《简爱》 与《呼啸山庄》主人..
在父权社会下快速成长的女性-开题报告
原料药注册资料翻译策略TheTranslaionSr..
任务语言教学法概要理据及运用_开题报告
TheEffecsofCuluralcommunicaiononSpeak..
TranslaionofInroducionsoHangzhouMuseu..
Onhowodevelopheineresofjuniorschoolsu..
HowoimproveheeffecivenessofEnglishRea..
TechniquesandPrinciplesinEnglish-Chin..
上一篇:EffecsofSino-WesernCuluralDiffe.. 下一篇:CulureDifferenceinPragmaics_开..
点击查看关于 DifferenceofColorWordsinChinese-EnglishTranslaion_ 开题 报告 的相关范文题目 【返回顶部】
精彩推荐
电气工程自动化原创范文  电子商务原创文章范文
人力资源专业原创文章范文 土木工程原创文章范文
工商管理专业原创范文    药学专业原创范文
汉语言文学专业原创范文  会计专业原创文章范文
计算机技术原创文章范文  金融学原创文章范文
法学专业原创文章范文   市场营销专业原创范文
信息管理专业原创文章范文 学前教育专业原创范文
公共事业管理专业原创范文 英语专业原创范文
教育管理专业原创范文   行政管理专业原创范文
英语电影片名的翻译-开题报告
中国习语的翻译-开题报告
[日语系开题报告]考查有关日本的饮食文..
论川端康成美意识的根源-日语专业文档范..
《傲慢与偏见》中的绅士文化-开题报告
中日汽车企业发展对比——以丰田和奇瑞..
[德语系开题报告]两德统一与台湾问题
浅析简爱的爱情观
[日语系开题报告]日本语中的数量词
微课在初一英语音标教学中的应用研究-开..

关于我们 | 联系方式 | 范文说明 | 网站地图 | 免费获取 | 钻石会员 | 硕士文章范文


范文同学网提供文档范文,原创文章范文,网站永久域名www.lunwentongxue.com ,lunwentongxue-范文同学网拼音首字母组合

本站部分文章来自网友投稿上传,如发现侵犯了您的版权,请联系指出,本站及时确认并删除  E-mail: 17304545@qq.com

Copyright@ 2009-2024 范文同学网 版权所有