网站地图
范文同学网


自动化 模具 机械 电子 通信 动画 英语范文 工程管理 金融范文 旅游管理 工业工程 生物工程 给排水范文 西门子PLC 历史学 三菱PLC
单片机 财务 会计 法律 行政 物理 物流范文 电子商务 制药工程 包装工程 土木工程 材料科学 汉语言范文 欧姆龙PLC 电压表 松下PLC
计算机 化工 数电 工商 食品 德语 国贸范文 人力资源 教育管理 交通工程 市场营销 印刷工程 机电一体化 数控范文 变电站 文化产业

  • 网站首页|
  • 文档范文|
  • 人工降重|
  • 职称文章发表|
  • 合作期刊|
  • 范文下载|
  • 计算机范文|
  • 外文翻译|
  • 免费范文|
  • 原创范文|
  • 开题报告

联系方式

当前位置:范文同学网 -> 开题报告 -> 英语专业开题
·电气自动化原创文章范文
·学前教育专业原创文章范文
·国际经济贸易原创文章范文
·药学专业原创文章范文
·英语专业原创文章范文
·公共事业管理原创文章范文
·金融专业原创文章范文
·农业推广技术原创文章范文
·电子商务专业原创文章范文
·法律专业原创文章范文
·工商管理原创文章范文
·汉语言文学原创文章范文
·人力资源管理原创文章范文
·动物医学专业原创文章范文
·心理学专业原创文章范文
·教育管理原创文章范文
·市场营销原创文章范文
·计算机专业原创文章范文
·物流管理专业原创文章范文
·小学教育专业原创文章范文
·行政管理专业原创文章范文
·土木工程管理原创文章范文
·财务会计专业原创文章范文
·信息管理信息系统原创范文
·室内设计专业原创文章范文
·眼视光技术原创文章范文
·材料工程管理原创范文
·工业设计专业原创文章范文
·航海技术专业原创文章范文
·模具设计与制造原创范文
·汽车检测与维修原创范文
·数控技术专业原创文章范文
·汽车技术服务原创文章范文
·光机电应用技术原创范文
·机电一体化原创文章范文
·印刷技术专业原创文章范文
·动漫设计与制作原创范文
·软件技术专业原创文章范文
·广告设计专业原创文章范文
·应用电子技术原创文章范文
·电子信息工程技术原创范文
·机械专业原创文章范文
·酒店管理专业原创文章范文
·旅游管理专业原创文章范文
·文化产业管理专业原创范文
·质量管理专业原创文章范文
·通信工程专业原创文章范文
·护理专业原创文章范文

原创文档范文点击进入 → 英语专业原创文档范文       现成文档范文点击进入 → 英语专业文档范文

CuluredifferencesofdragonbeweenChinaandweserncounries_开题报告

Ktbg6068 CuluredifferencesofdragonbeweenChinaandweserncounries_开题报告With different living habits and cultural customs in China and the west, we have different understandings of dragons. Mastery of Chinese and western cultural differences and its history and culture connotation can let people r..
CuluredifferencesofdragonbeweenChinaandweserncounries_开题报告 Ktbg6068  CuluredifferencesofdragonbeweenChinaandweserncounries_开题报告

With different living habits and cultural customs in China and the west, we have different understandings of dragons. Mastery of Chinese and western cultural differences and its history and culture connotation can let people really understand another culture in the cross-cultural communication of meaning, so I hope under the existing research situation to the Chinese and western dragons made unified the contrast and analysis, find out the similarities in culture, analysis of the differences, let people have a more profound understanding and on cultural understanding. 
As for the differences between Chinese and Western Dragon cultures, Zhu Jun, Li Xuan (2015) pointed out in A Comparison between Chinese Loong and Western Dragon from the Perspective of Cultural Metaphor that Chinese Dragon and Western Dragon are not only different in appearance and function, but also have opposite Cultural metaphors. In China, the dragon is a sign of good luck and a symbol of Chinese national spirit. And profound Chinese cultural, from emperor class to the folk, from astronomy to geography, from the official to unofficial history, carved from painting to poetry and prose vessels from all kinds of buildings to clothing, from vocabulary words to legend story, from the worship to festivals, nowhere is not in the brand of the dragon, is one of the most important symbol of China, is the existence of nots allow to ignore. However, the western dragon culture has a derogatory meaning. The dragon is a symbol of evil and evil. It needs adventure and courage to defeat the dragon and gain wealth. The differences between Chinese and western dragon cultures are reflected in their origin, image, symbolic meaning and use. In addition to The differences in cultural connotations mentioned above, in terms of The origin of The Dragon, China has The Dragon as a Totem, and Xu hui (2011) introduced it in detail in The Totem Culture of Chinese Dragon. In his book the origin and essence of Chinese dragon, Pang Jin (2007) put forward the idea that dragon originated from neolithic fuzzy combination. Regarding the origin of Western dragons, Liu Yuan  (2015) divided them into Seraphim in Traditional Christian Angelology and Dragon in the Bible in the Cultural Differences of Chinese Loong and Western Dragon. It can be seen that although there is no accurate account of the origin, the origin of western and Chinese dragons is indeed very different.
To sum up, although dragon has very different meanings in Chinese and western cultures, as a kind of culture, both Chinese dragon and western dragon are very unique cultural symbols with rich cultural connotations. The discussion of dragon culture can be said to be a discussion between different national symbols and a collision between Chinese and western cultures. The differences between Chinese and western dragon cultures and their respective cultural connotations need further study.

二、The paper outline
1.Introduction
2. The different origin of the dragon
2.1. The origin of the Chinese dragon
2.1.1 Dragon Totem in Xia Tribe
2.1.2 The Fuzzy Combination in Neolithic Age
2.2. The origin of the western dragon
2.2.1Dragon in the Bible
2.2.2 Seraphim in Traditional Christian Angelology
3. The different shapes of dragon
3.1. The shapes of the Chinese dragon 
3.2. The shapes of the western dragon 
4. The cultural symbolism of the dragon is different 
4.1 The cultural symbolism of the Chinese dragon 
4.2 The cultural symbolism of the western dragon
5. Different usages of dragon in China and western countries
6. Dragons are similar in Chinese and western cultures
7.Conclusion


三、Reference
[1]Brewer,E,C,Brewer’s Dictionary of Phrase and Fable London[M],Cassel and CompanyLED,1963
[2]P,B,Gove,Webster’s Third New Internatinal Dictionary of the English Language,Springfield,Mass[M],Merriam Webster Inc,1961
[3]W.Hall Harris,ed.The Holy Bible:The Net Bible(NewEnglish Translation)Dallas,Texas[M],Biblical Studies Press,2001
[4]Xu Hui,The Totem Culture of Chinese Dragon[J] ,Overseas English,2011,7
[5] Liu Yuan,Cultural Differences of Chinese Loong and Western Dragon [J],Studies in Literature and Language, 2015, 10 
[6] Zhu Jun,  Li Xuan, A Comparison between Chinese Loong and Western Dragon from the Perspective of Cultural Metaphor[J], Journal of Qiongzhou University, 2015,1
[7] Qin Si, On the Cultural Misreading of Chinese “LONG”[J],Journal of Hubei University of Education, 2014,9
[8] Jiang Li, A Comparison of “LONG” in Chinese with “DRAGON” in English[J],Read and Write Periodical, 2014,8s
[9] Yang Chunmei “LONG” and “DRAGON”——A Comparison of “LONG” in Chinese with “DRAGON” in English in View of Translation [J],Journal of Guangxi Teachers College, 2000,1
[10] Xiao Xingmin,The cultural differences of the dragon[J],文学界:理论版,2010,12[11]庞进,中国龙文化[M],重庆:重庆出版社,2007
[12]刘晓新,中西方的龙文化[J],世纪桥,2007,1
[13]郑军,中西“龙”文化之比较[J],海外英语,2011,10X
[14]郭晓燕,浅谈西方人眼中的龙[J],北方文学,2012,7


CuluredifferencesofdragonbeweenChinaandweserncounries_开题报告......
上一篇:On Idiom Translation from the P.. 下一篇:AndThenThereWereNone–hecharmo..
点击查看关于 CuluredifferencesofdragonbeweenChinaandweserncounries_ 开题 报告 的相关范文题目 【返回顶部】
精彩推荐
电气工程自动化原创范文  电子商务原创文章范文
人力资源专业原创文章范文 土木工程原创文章范文
工商管理专业原创范文    药学专业原创范文
汉语言文学专业原创范文  会计专业原创文章范文
计算机技术原创文章范文  金融学原创文章范文
法学专业原创文章范文   市场营销专业原创范文
信息管理专业原创文章范文 学前教育专业原创范文
公共事业管理专业原创范文 英语专业原创范文
教育管理专业原创范文   行政管理专业原创范文

关于我们 | 联系方式 | 范文说明 | 网站地图 | 免费获取 | 钻石会员 | 硕士文章范文


范文同学网提供文档范文,原创文章范文,网站永久域名www.lunwentongxue.com ,lunwentongxue-范文同学网拼音首字母组合

本站部分文章来自网友投稿上传,如发现侵犯了您的版权,请联系指出,本站及时确认并删除  E-mail: 17304545@qq.com

Copyright@ 2009-2024 范文同学网 版权所有